ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

how's that

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -how's that-, *how's that*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา how's that มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *how's that*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How's that horse of mine doing?วิธีการของม้าของฉันที่ทำอะไร The Shawshank Redemption (1994)
I'll even mail them for you. How's that?ฉันก็จะส่งให้คุณ วิธีที่? The Shawshank Redemption (1994)
How's that gonna help?แล้วมันจะช่วยอะไรได้ In the Mouth of Madness (1994)
Great Train Robbery, how's that going?คุณไม่เชื่อเราคุณ? Help! (1965)
How's that for your ultimate weapon?อาวุธร้ายกาจจริง ๆ Beneath the Planet of the Apes (1970)
How's that for patronizing?ว่าเป็นวิธีที่อุปถัมภ์? 2010: The Year We Make Contact (1984)
How's that for brain power, huh?คิดได้ไงนะเนี่ย หา ? Labyrinth (1986)
How's that? This is the first time anybody's asked me to make it smaller.เป็นครั้งแรกเลยนะ ที่มีคนขอให้ผมทำให้สั้นลง Punchline (1988)
On fiction we will use our own and take another 5% royalty. How's that?นิยายเราจะใช้ของเราเองและใช้เวลาอีกค่าภาคหลวง 5% วิธีที่? The Russia House (1990)
No, I want them. We'll hang them in the freezer with the meat. How's that?ไม่ ฉันเอา เราจะเอาไปตาก ในช่องแช่แข็งกับเนื้อ เป็นไง? Goodfellas (1990)
- How's that, all right? - What's the fucking matter with you?เป็นไงบ้าง นายเป็นบ้าอะไรของนาย Goodfellas (1990)
How's that, sir?อย่างไรกันล่ะครับท่าน? Brokedown Palace (1999)
We're going to buy you two new presents. How's that, pumpkin?แวะซื้อของขวัญอีกสองอย่างให้ลูก ดีมั้ยจ๊ะ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
The Torch torched. How's that for dramatic irony?คบเพลิงทอร์ชที่มอดไหม้ ฟังดู น่าขำดีนะ Hothead (2001)
- How's that door?-ประตูนั้นเป็นยังไงบ้าง Resident Evil (2002)
-How's that, sweet boy? -Okay, I'm going in the house now.เป็นไงมั่งหละหนุ่มน้อย / โอเค ชั้นจะเข้าบ้านแล้ว Ken Park (2002)
How's that sound?เธอว่าเป็นไงล่ะ A Walk to Remember (2002)
There we go. How's that?เอาเลย เป็นไง? Inspector Gadget 2 (2003)
I thought we'd go to the club and take a swim. How's that sound?เอางี้นะ เราจะไปสโมสรแล้วว่ายน้ำเล่นกัน Bringing Down the House (2003)
How's that gonna happen?จะเป็นไปได้ยังไงล่ะครับ The O.C. (2003)
So, what about you and Alex... How's that?แล้วเรื่องแกกับอเล็กซ์ล่ะ ว่าไง? Wicker Park (2004)
Hey, Honah Lee? How's that hot wahine nympho from Ohio?เฮ้ โฮนา ลี เป็นไงบ้างหญิงกำหนัดราคะจัดจากโอไฮโอคนนั้น 50 First Dates (2004)
How's that for super weird? That's a good thing to bring to the table today.คงเป็นเรื่องที่ต้องพูด ในการประชุมวันนี้ จริงมั้ย I Heart Huckabees (2004)
How's that for a slice of fried gold?พอแล้ว Shaun of the Dead (2004)
How's that scan?แล้วข้อวิคราะห์นี้ล่ะ? The Bourne Supremacy (2004)
- How's that going?- แล้วทำงานเป็นยังไงบ้าง Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
How's that coming?เกิดได้ยังไง? Fantastic Four (2005)
How's that possible?เป็นไปได้ยังไง Goal! The Dream Begins (2005)
How about from now on, you call a fair game? How's that sound?ต่อไปแกจะตัดสินอย่างยุติธรรมได้รึยัง The Longest Yard (2005)
- How's that? - Got it.เกิดขึ้นได้อย่างไร แก้ไขมันซิ The Cave (2005)
- How's that? You got a signal there yet?เป็นอย่างไรบ้าง มีสัญญานหรือเปล่า? The Cave (2005)
How's that feel? Oscar.ถ้ายังงี้เป็นไงล่ะ ออสการ์จ๋า American Pie Presents: Band Camp (2005)
How's that taste, Vande-cock?รสชาติเป็นยังไงมั่งวะ ไอ่ขลำแวน American Pie Presents: Band Camp (2005)
We'll see who wins more. How's that sound?แล้วมาดูกันว่าใครชนะได้มากกว่า คิดว่าเป็นไงมั่ง? Initial D (2005)
- [ Yells ] - One week. How's that?อาทิตย์นึงเป็นไง Just My Luck (2006)
How's that? You give me one week.ว่าไง ให้เวลาฉัน 1 อาทิตย์ Just My Luck (2006)
How's that looking there?-แน่ล่ะ เพราะเธอขับไง เฮ้ Eight Below (2006)
Okay. How's that?ไม่เจ็บใช่ไหมครับ? The Last King of Scotland (2006)
How's that for something to admit?ฉันยอมรับที่พูดตรง ดีมั้ยล่ะ The Holiday (2006)
I sew and I have a cow. How's that for hard to relate to?มันจะเกี่ยวข้องกันยากสักแค่ไหนเชียว The Holiday (2006)
We got a rudder right there where the line is. How's that look, Dan?นั่นไง เส้นอยู่ตรงนั้น เอื้อมให้ถึง Open Water 2: Adrift (2006)
How's that supposed to help?มันจะช่วยได้ยังไง Open Water 2: Adrift (2006)
Hey, how's that gum treating you, dum-dum?Hey, how's that gum treating you, dum-dum? Night at the Museum (2006)
How's that dissertation coming?How's that dissertation coming? Night at the Museum (2006)
And how's that going for you?แล้วไม่ระแวงเหรอ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
and then a hunter realizes the wolf ate them and he cuts his stomach and finds the two of them how's that possible, that's messed up but it's a fairy tale they're all like that, a little scary and reaching the truth of thingsและต่อจากนั้นก็มีนายพรานมาช่วยพวกเค้าจากหมาป่า เขาผ่าท้องหมาป่าและช่วยทั้งสองคนออกมา มันจะเป็นไปได้ยังไง ทำเรื่องให้มันวุ่นวาย Sapuri (2006)
How's that going for you?รู้สึกดีขึ้นมั๊ย? The Usual Suspects (2006)
How's that gonna make a difference?มันจะสร้างความแตกต่างยังไงล่ะ Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
How's that even possible?จะเป็นไปได้ไง? Heavenly Forest (2006)
How's that? One to zero, okay?อะไร / 1-0 พนันกัน Art of Seduction (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top